Trabajar

  • Compartir en Facebook
  • Compartir en Twitter

La búsqueda de trabajo requiere una tarea previa de preparación de la documentación acreditativa de las titulaciones, la experiencia laboral, así como en su caso, de habilidades varias.

  1. Currículum vitae

    Si quieres trabajar en la Unión Europea, Europass proporciona una manera fácil y comprensible en toda Europa, de presentar las capacidades y competencias a través de cinco documentos. Utilizando esta herramienta puedes elaborar tu propio Curriculum Vitae y el Pasaporte de Lenguas.

    Para la preparación de tu Curriculum Vitae siguiendo el modo tradicional, aquí puedes encontrar, Consejos prácticos sobre el curriculum.

    El Servicio Público de Empleo Estatal SEPE ofrece a los ciudadanos y a las empresas un Punto de encuentro de Empleo desde el que se realiza una interacción directa, libre, sencilla y gratuita entre ofertantes -empresas- y demandantes de empleo -ciudadanía-.

  2. Documentación académica y profesional

    • Documentación académica

      1. Títulos españoles en aplicación de la Directiva 2005/36/CE

        Este trámite consiste en acreditar los títulos españoles o de terceros países homologados a títulos españoles, correspondientes a las profesiones reguladas por la directiva 2005/36/CE, a efectos de su ejercicio en otro país de la Unión Europea o del Espacio Económico Europeo.

        Más información: Acreditación de Títulos españoles en aplicación de la Directiva 2005/36/CE.

      2. Legalización de documentos académicos universitarios

        La legalización de documentos académicos originales que han de surtir efectos en el extranjero, es un proceso convenido con carácter internacional, que requiere previamente el reconocimiento de firmas por parte de las correspondientes autoridades españolas. El trámite depende del carácter de los documentos.

      3. Legalización de documentos académicos no universitarios

        Los documentos acreditativos de estudios cursados en España deben cumplir un trámite previo de reconocimiento de firmas por parte de las autoridades educativas españolas correspondientes, a efectos de su posterior legalización. Se trata de documentos académicos que tienen carácter oficial y validez en todo el territorio nacional, mientras que los documentos académicos que no tienen ese carácter pueden ser legitimados por la vía notarial.

        Sobre esta materia existe información en el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte y en el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación.

        Más información: Legalizaciones.

        Sección de Legalizaciones del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación
        C/ Ruiz de Alarcón, 5 esq. c/ Juan de Mena, 4
        28071 Madrid.
        Tel: 91 379 16 55.

        El Convenio de La Haya de 5 de octubre de 1961, de Supresión de la Exigencia de Legalización en los Documentos Públicos Extranjeros, conocido como Convenio de la Apostilla, suprime el requisito de legalización diplomática y consular de los documentos públicos que se originen en un Estado firmante del Convenio y que se pretenda que tengan efectos en otro Estado también firmante. Posibilita el reconocimiento mutuo de documentos de los países signatarios.

        Ministerio de Justicia
        Calle Bolsa, nº 8.
        28012, Madrid
        Tel. 902.007.214.
      4. Traducción jurada de la titulación al idioma del país de destino.

        Las traducciones e interpretaciones oficiales de una lengua extranjera al castellano y viceversa son las realizadas por los traductores/intérpretes jurados habilitados para ese fin por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación.

        En los países de lengua no española toda la documentación (curriculum vitae, certificaciones, referencias profesionales, etc.) deben estar traducidos.

      5. Convalidación y homologación de estudios españoles.

        Para dar validez a los estudios cursados en el sistema educativo español o a las titulaciones académicas o profesionales obtenidas en España, con el fin de continuar estudiando o de trabajar en el extranjero, será necesario tramitar la correspondiente convalidación de estudios u homologaciones de títulos ante las autoridades del país de destino.

        Mas información: Titulaciones obtenidas en España.

        Las personas interesadas deben contactar con el Consulado o Embajada del país de destino acreditado en España o con las autoridades correspondientes en el país de destino a fin de informarse sobre los requisitos y procedimientos para el reconocimiento de estudios españoles en este país.

    • Otra documentación

      1. Acreditación de la experiencia laboral

        Deberás aportar certificados que acrediten la experiencia profesional así como referencias de empresas en las que hayas prestado servicios.

      2. Acreditación de idiomas

        Si bien la acreditación del nivel de conocimiento de idiomas habitualmente se realizará mediante la entrevista de trabajo, será útil la justificación documental de los estudios de lenguas extranjeras realizados.

        Mas información: Acreditación de conocimientos del idiomas inglés.

      3. Acreditación de vacunas y del estado de salud.

        Es necesario tener en cuenta que en muchos países exigen para la obtención de visados, certificación de vacunación y de no padecer determinadas enfermedades.

        Mas información: Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad y en las Recomendaciones de Viaje del MAEC.

      4. Acreditación de habilidades y otros

        Carnet de conducir: Si te vas a vivir a otro país de los 28 Estados miembros de la UE + Islandia, Liechtenstein y Noruega, puedes conducir con tu permiso en vigor.

        El permiso internacional de conducción es necesario para poder conducir temporalmente por el territorio de países que no sean miembros de la Unión Europea y que no hayan adoptado el modelo de permiso previsto en los Convenios de Ginebra o Viena.

        Por otra parte, existen convenios internacionales con determinados países que posibilitan el canje del permiso de conducir español por el del nuevo país de residencia del interesado.

        Más información en las Embajadas y consulados del país, en España.

        Certificado de Penales: Más información Ministerio de Justicia - Certificado de Penales.

  3. La entrevista de trabajo

    Dada su importancia, procede dedicarle una especial preparación. A modo de ejemplo puedes consultar la información contenida en el Portal de Empleo de la Consejería de Empleo y Seguridad Social de España en el Reino Unido.

  4. Condiciones de trabajo

    Con carácter previo a la firma del contrato de trabajo, deberás informarte sobre diversos aspectos tales como:

    • Coste de vida del país de destino: No siempre un elevado salario se traduce en un alto poder adquisitivo, éste dependerá del coste de vida del país.

      Ver más información sobre cada país en las Fichas del País del MAEC y en las Oficinas Comerciales y Económicas de España en el Exterior.

    • La normativa laboral: Las condiciones laborales ofrecidas por el empresario deberán respetar la normativa laboral del país. Por ello, debes comprobar especialmente cuales son las condiciones de la jornada, los horarios, el salario, asistencia sanitaria propia y de los familiares que van a vivir contigo, sindicación, etc.) Podrás obtener información en las Embajadas y consulados del país, en España.

      La OIT (Organización Internacional del Trabajo) ofrece información sobre la normativa internacional relativa a las condiciones de trabajo, protección social, salud y seguridad en el trabajo, etc.

    • La normativa fiscal del país aplicable a las rentas del trabajo: Puedes dirigirte a las Embajadas y Consulados de los países de destino acreditadas en España, así como consultar los sitios web de los Gobiernos de los diferentes países.

  5. Trabajadores desplazados

    Los trabajadores por cuenta ajena, al servicio de una empresa con sede en España, que desempeñen tareas profesionales, de investigación, científicas, técnicas, de dirección o actividades similares y que sean desplazados por la misma empresa, a prestar servicios de carácter temporal al país de empleo, continuarán sujetos a la legislación española de seguridad social hasta un plazo máximo de doce meses siempre que se autorice por la Seguridad Social Española. Dicho periodo es susceptible de prórroga por otro similar.

    Los trabajadores por cuenta propia que realicen en España tareas profesionales, de investigación, científicas, técnicas, de dirección o actividades similares y que se trasladen para ejercer dicha actividad al país de empleo, continuarán sometidos a la Seguridad Social española, a condición de que la duración previsible del trabajo no exceda de 12 meses y se autorice por la misma. Si eres trabajador desplazado por tu empresa española para prestar servicios en otro país, deberás informarte:

  6. Seguridad Social

    Dentro de Europa (Unión Europea, Espacio Económico Europeo y Suiza), los instrumentos de protección en materia de Seguridad Social, que armonizan un importante repertorio de prestaciones de los diferentes países, son los Reglamentos comunitarios.

    Fuera del ámbito europeo, España ha firmado numerosos Convenios bilaterales internacionales en materia de Seguridad Social, aplicables a diversas prestaciones económicas, (de acuerdo con lo recogido en el texto de cada convenio). Para obtener información sobre los requisitos y alcance de cada uno de ellos puedes dirigirte a la Institución competente u Organismo de enlace en el país en el que residas.

    El Convenio Multilateral Iberoamericano de Seguridad Social está en vigor entre España y aquellos Estados que lo han ratificado y que, además, han suscrito el Acuerdo de Aplicación.

    Para la obtención de información, debes dirigirte a la Institución Competente u Organismo de Enlace del Estado Parte en que residas.

Pie de página